The Honeycomb - Clubbing in Edinburgh!
 

Garras

Songs » M » M-16 » Garras

Guerra santa y poder supremo
[Holy War and supreme power]
El pueblo gritando, “¡Esto no es justo!”
[The people shouting, "This is not right!"]
Libertad usado con pretexto
[Freedom used with pretext]
¿Cuántas vidas cuesta tu “progreso”?
[How many lives does your "progress" cost?]

Grita/grita
[Shout/shout]
Mi voz no calla
[My voice won't silence]
Injusticia
[Injustice]
Y todo cambia…
[And everything changes…]

Las bombas ahora traen justicia
[Bombs now bring justice]
El oro negro, la ciega codicia
[Black gold, blind greed]
Confusión/noticias en los medios
[Confusion/news in the media]
La verdad es siempre un mal negocio
[The truth is always a bad for business]

Grita/grita
[Shout/shout]
Mi voz no calla
[My voice won't silence]
Injusticia
[Injustice]
Y todo cambia…
[And everything changes…]

Imposición de su cultura
[Imposition of their culture]
Represión de la resistencia
[Repression of the resistance]
Derechos ahora en peligro
[Rights are now in danger]
Una voz declara nuevo reino
[A voice declares new reign]
Apatía consume y trae silencio
[Apathy consumes and brings silence]
Como águila con garras en tu cuello
[Like an eagle with claws on your throat]

Grita/grita
[Shout/shout]
Mi voz no calla
[My voice won't silence]
Injusticia
[Injustice]
Y todo cambia…
[And everything changes…]

Random Songs:
Naghmeh-E Kashil En Raga Beiru lyrics  Intro: Dondola lyrics  Love Generation (Feat Gary Nesta Pine; Bob Sinclair) lyrics  La Rama Te Mueve lyrics  Mr. Pine lyrics 

 

The Honeycomb, 15-17 Niddry Street, Edinburgh | 0131 556 2442
info@the-honeycomb.com